Nož i vreme kada je kupljen su jaki dokazi, zar ne mislite tako?
Non pensa che come ha comprato il coltello sia una prova valida?
Postoji vreme za borbu, a postoji i vreme za pesmu.
C'è un momento per lottare e uno per cantare.
Veæ bi bilo i vreme da neko nešto preduzme!
Bisogna che qualcuno dica qualcosa su Liberty Valance!
Vreme da se sadi i vreme da se ubere ono što je posaðeno.
Un tempo per piantare e un tempo per raccogliere cio' che e'stato piantato.
Ali mi tako obavljamo stvari, posveæujemo svakom pažnju i vreme.
Ma ci sono delle regole secondo cui fare le cose regole nate dalla consuetudine e consacrate dal tempo.
..kada su tela sklonjena kao i nacin smrti i vreme zakopavanja.....kao i da ih identifikujemo, sto cemo, naravno, prepustiti vama.....posle obavestavanja prvih rodjaka, gde je to moguce.
Quando i corpi saranno rimossi, cercheremo di stabilire le cause della morte e l'identificazione, che vi verrà comunicata dopo aver informato, se possibile, i familiari.
Možda je mogao preživeti i vreme.
Forse e' riuscito a sopravvivere anche allo scorrere del tempo.
Ali prošlost je uvek s nama, i vreme je da prestanem da bežim.
Ma il passato è sempre con noi e cercare di dimenticarlo non ha senso
Nismo u moguænosti da ustanovimo datum i vreme, ali nema znaka provale i upada.
Non siamo stati in grado di stabilire una data o un orario, ma non c'e' segno di violazione di domicilio con effrazione.
I vreme je za to, takoðer.
E adesso e' anche il momento,
Bacio sam kosku 15-ogodišnjem sebi kroz prostor i vreme.
Stavo dando il cinque al me 15enne attraverso il continuum spazio-temporale.
Bilo je i vreme da se pojaviš.
Beh, era ora che venissi a trovarmi.
Neko, ko će saznati njihov plan i vreme napada!
Qualcuno che scopra il loro piano d'attacco.
Bilo je i vreme da policija odluèi da proveri što se ovde dogaða.
Era ora che la polizia si decidesse a vedere cosa succede in questo posto!
Postoji vreme za biti dosadan i naporan i vreme da se bude èovek.
Ecco... C'è il momento di essere noioso e seccante e il momento di essere un uomo.
Moja trenutna pozicija je takva da želim vezu sa nekim sa kim mogu da se udružim i delim, kao što mi delimo, isti posao i vreme, i još štošta.
Sono in un momento in cui vorrei... trovare una persona che diventi la mia compagna di vita, con la quale condividere il lavoro, gli orari e tutto il resto.
Veæ samo... znaš kako se naši putevi uvek prekrste i vreme...
E' solo... sai quante volte le nostre strade si sono incrociate... e ogni volta il tempismo...
Bilo je i vreme da nas pozove ovde.
E' da tanto che non ci invita, giusto?
Bilo je i vreme da ustaneš, èekali smo te predugo.
Era ora che ti alzassi. Non scendevi piu'.
Ako zakaèite krpelja, stavite ga u kesicu, zapišite datum i vreme ujeda, daæu ih na testiranje.
Se prendete una zecca, mettetela in un sacchetto, scrivete data e ora del morso e la faremo analizzare.
Bilo je i vreme da se pojavite.
Era ora che arrivaste. Vieni qui.
Mi imamo zakonska prava, i vreme je da divljak bude upoznat s njima.
Ebbene, abbiamo dei diritti legali... Ed e' il momento che il selvaggio lo sappia.
Onda će te zaboraviti i vreme i svet.
Dopo sarai dimenticato sia dal tempo che dal mondo.
Mislio je da je Njutn objasnio prostor i vreme - da su apsolutni; da jednostavno postoje večno.
Pensava che spazio e tempo fossero stati spiegati da Isaac Newton -- erano assoluti; erano fermi lì per sempre.
Ali, to nije sve. Zvuk nas smešta u prostor i vreme.
Ma non è tutto. Il suono ci colloca nello spazio e nel tempo.
Zvuk nas smešta i u vreme, jer zvuk uvek uključuje i vreme.
Il suono ci colloca nel tempo perché all'interno del suono c'è sempre il tempo.
Zato što jednostavno nećeš žrtvovati toliku energiju i vreme ako ti zaista nije do toga stalo.
Perché non si investe tutta quell'energia e quel tempo se non per qualcosa a cui si tiene davvero.
i vreme je da ih sastavimo i da ih se držimo.
ed è il momento di unirsi a quelli e di tenerle.
Fizičari ponekad uzimaju neke aspekte univerzuma kao fundamentalne temelje: prostor i vreme i masu.
I fisici talvolta prendono alcuni aspetti dell'universo come concetti di base: lo spazio, il tempo, la massa.
Ako je fundamentalna, kao prostor i vreme i masa, prirodno je pretpostaviti da takođe može biti i univerzalna, onako kako su i oni.
Se è un fondamentale come lo spazio, il tempo e la masssa è naturale supporre che potrebbe essere universale così come lo sono loro.
vreme je da prestanem da se šunjam po prošlosti; vreme da prestanem da živim u beščašću; i vreme je da preuzmem svoj narativ.
perché è il momento di smettere di girare intorno al mio passato; è il momento di smettere di vivere una vita di disonore; e riprendere in mano la mia vita.
I kada smo, pre jedne decenije, konačno upitali supruge da nam se pridruže kao učesnice u istraživanju, mnoge žene su rekle: "Znate, bilo je i vreme."
Quando, circa un decennio fa, abbiamo chiesto alle mogli se volessero partecipare allo studio, molte di loro ci hanno detto, "Beh, era ora."
Ajnštajn je već iskoristio prostor i vreme, njihovo zakrivljenje, kako bi opisao gravitaciju.
Einstein aveva già usato lo spazio, il tempo, deformazioni e curvature per descrivere la gravità.
Onda dolazi Ajnštajn i kaže sledeće: prostor i vreme mogu da se zakrivljuju i to je gravitacija.
Poi sopraggiunge Einstein e dice, "Beh, lo spazio e il tempo possono deformarsi e curvarsi, la gravità é questo."
I vreme je, zaista je vreme da razbijemo mit da zemlja mora da bira između razvoja sa jedne strane i zaštite okoline, obnovljivih izvora, kvaliteta života, sa druge strane.
Ed è davvero tempo, di sfatare il mito che un paese deve scegliere tra sviluppo da un lato e protezione dell'ambiente, rinnovabili, qualità della vita, dall'altro.
Kada gubimo na snu, učenje, pamćenje, raspoloženje i vreme reagovanja su pogođeni.
Quando dormiamo poco, l'apprendimento, la memoria, l'umore e la prontezza di riflessi vengono danneggiati.
Ne radi se o pahuljicama, radi se o održavanju ljudi u životu, i vreme je da počnemo da razumevamo šta to znači.
Non c'entrano i Rice Krispies. Si tratta di salvare la vita delle persone, e sarebbe ora che cominciassimo a capire cosa vuol dire.
Ima vreme kad se radja, i vreme kad se umire; vreme kad se sadi, i vreme kad se čupa posadjeno;
C'è un tempo per nascere e un tempo per morire, un tempo per piantare e un tempo per sradicare le piante
Vreme kad se ubija, i vreme kad se isceljuje; vreme kad se razvaljuje, i vreme kad se gradi.
Un tempo per uccidere e un tempo per guarire, un tempo per demolire e un tempo per costruire
Vreme plaču i vreme smehu; vreme ridanju i vreme igranju;
Un tempo per piangere e un tempo per ridere, un tempo per gemere e un tempo per ballare
Vreme kad se razmeće kamenje, i vreme kad se skuplja kamenje; vreme kad se grli, i vreme kad se ostavlja grljenje;
Un tempo per gettare sassi e un tempo per raccoglierli, un tempo per abbracciare e un tempo per astenersi dagli abbracci
Vreme kad se teče, i vreme kad se gubi; vreme kad se čuva, i vreme kad se baca;
Un tempo per cercare e un tempo per perdere, un tempo per serbare e un tempo per buttar via
Vreme kad se dere, i vreme kad se sašiva; vreme kad se ćuti i vreme kad se govori.
Un tempo per stracciare e un tempo per cucire, un tempo per tacere e un tempo per parlare
Vreme kad se ljubi, i vreme kad se mrzi; vreme ratu i vreme miru.
Un tempo per amare e un tempo per odiare, un tempo per la guerra e un tempo per la pace
Čekasmo mir, ali nema dobra; i vreme da ozdravimo, a gle, strah.
Aspettavamo la pace, ma non c'è alcun bene; l'ora della salvezza, ed ecco il terrore
0.49769496917725s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?